《乐克乐克》高清重制版5月9日登陆PS4,自带繁体中文!
拔脚毛 麦 nuainuai 恰卡来他半桶 潘扣来给咚咚~
诺拉 出来来波动 波拉波拉掰桶 噗啦啦来捅捅~
……经历过PSP辉煌时期的玩家,一定都看得懂我上面写的这些诡异文字,它们出自PSP早期游戏《乐克乐克》主题曲的歌词。
它是当时少有的官方中文游戏。
依托PSP在国内超高的普及度和自带中文的优势,《乐克乐克》俘获了大量粉丝,很多从没接触过掌机游戏的女生也对其情有独钟。
女性玩家A如是说
与之相对的,利用《乐克乐克》可爱的画面音乐与简单的操作方式,拿着PSP去把妹的男生也不占少数,相信我们的读者也一定有过和我类似的经验。
游戏很好的利用了PSP的掌机特性:按住左肩键L或右肩键R让游戏场景倾斜,从而使圆滚滚的“乐克乐克”前进,最后到达终点。玩得太过投入时,很多玩家都会不由自主的跟着PSP本体一起摇摆身体——当然PSP没有体感机能,这样做也是没用的。
于是在发售之前,索尼就拍了一个非常生动的广告。这个宣传片告虽然只有15秒,但却把玩家在游戏时的样子描绘得极为形象,很多人(包括我)在此广告的安利之下立刻买了PSP。
游戏的制作人河野力曾是上田文人名作《ICO》的关卡设计师。2004年,河野先生在旅途中使用PDA构思游戏关卡时,无意中调转了屏幕视角,发觉“让世界旋转”似乎是个不错的点子。恰逢此时PSP即将上市,用L和R键来控制世界简直再适合不过。于是,乐克乐克的雏形便在此时诞生。
河野力对游戏的三个核心理念是:易上手、有趣和色彩丰富的视觉效果。团队在尝试中发现,简单的L/R倾斜可以很轻易的让非玩家以及孩子掌握游戏方式。于是游戏的成品只需三个按钮:L、R以及让乐克乐克分裂/集中的○键。虽然简单易上手,但游戏内也包含了大量的隐藏要素,全收集还是一项很考验毅力的工作。
在角色设计时,他们没有选择当时流行的3D方式,而是采用了传统的2D方式。角色的材质曾使用黏土、折纸和纹理,但河野发现原来使用最简单的图形反而取得了最好的视觉效果——用现在的话说就是“扁平化”。
对大自然充满兴趣的河野使用了很多生活元素来设计角色,比如自家养的热带鱼,以及午餐吃的海藻等等。乐克乐克们软绵绵的物理表现也正是此时的创意,就像是沙袋人偶一样。
游戏制作人河野力
另一个令人印象深刻的内容,就是开头提到的那首《乐克乐克之歌》了。同样考虑到全世界的玩家,他们没有使用日语和英语填词,而是通过筛选“片假名中有趣的发音”创造了虚拟的乐克乐克语。轻松愉快的曲调与可爱的童声,配上软萌的发音,让这首歌成为了游戏最好的名片。
关于《乐克乐克之歌》还有一个黑暗版本的故事:这首歌在海地共和国被明令禁止以任何形式播放,因为它的歌词与当地巫毒活动用于诅咒的歌曲“CocoLoco之歌”极为相似,歌词大意是“扯断四肢,掏空脑子,迎接死亡降临”……和原曲所要展现出的欢快场面还真是完全不同的画风。
今天PSN港服商店正式上架了《乐克乐克》初代的高清重制版,数字版售价108港币。稍微提醒一句,如果是对实体盘情有独钟的玩家也可以等待6月22日上市的光盘版,除游戏本体外还多了一个PS4动态主题,只是售价稍贵,要148港币。
不过比较遗憾的是,这次重制版的平台只有PS4,缺席了PSP的正式继承者PSV(再一次毫无PSV痕迹)。即便PS4手柄也可以实现体感操作,但不能跟随掌机一起扭着身子玩游戏,还是差点意思。
扫码关注
游研社公众号
小程序
游研社精选
- 首页
-
- 页 / 共页